中約簽署經(jīng)典著作互譯出版?zhèn)渫洝〈龠M(jìn)兩國人文交流互鑒
新華社北京8月2日電8月1日,《中華人民共和國國家新聞出版署與約旦哈希姆王國文化部關(guān)于經(jīng)典著作互譯出版的備忘錄》簽署,中宣部副部長張建春、約旦文化大臣海法·納賈爾代表雙方簽字,標(biāo)志著中約經(jīng)典著作互譯出版項(xiàng)目正式啟動,這是中約出版界、文化界、學(xué)術(shù)界共同推動全球文明倡議落地的生動體現(xiàn),是亞洲經(jīng)典著作互譯計劃實(shí)施以來中國與亞洲國家組織實(shí)施的第12個雙邊互譯項(xiàng)目,也是在中阿百部典籍互譯工程框架下中國與阿拉伯國家簽署的第1份雙邊互譯協(xié)議,對于促進(jìn)中阿兩大文明交流對話、共同發(fā)展具有重要意義。
根據(jù)備忘錄,中約雙方將在未來5年內(nèi),共同翻譯出版25種兩國經(jīng)典著作,用更多的優(yōu)秀互譯作品促進(jìn)兩國人民加深理解,增進(jìn)友誼。(完)
版權(quán)聲明
本文僅代表作者觀點(diǎn),不代表本站立場。
本文系作者授權(quán)發(fā)表,未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。
本文地址:http://www.ronirwin.net/redianxinwen/20826.html